欢迎访问察北家纺网

误解的英语(不寻常的的英语)

频道:家有妙招 日期: 浏览:1221

       请点击右上角蓝色“+关注”,关注必克英语头条号,及时接收精彩内容。

言语、举止

生活里诸多摩擦

总是难免有所误会

如何解释?

“别误会”怎么说?


       Don't get me wrong.

get 在这里表示理解

口语中常用 I get it 表示:我理解了

get me 表示理解我

wrong 在这里是副词,表示错误地

       所以,Don't get me wrong. 即: 别误会,别理解错了。

例:

Don't get me wrong, I'm not an unhappy person.

别误会,我不是一个不快乐的人。

Don't get me wrong, that's not what I mean.

别理解错了,我不是那个意思。



       Don't take this the wrong way.

take sth. the wrong way “误会,误解”

例:

I like you. Don't take this the wrong way, now. I mean as a friend.

我喜欢你。不要误解,我的意思是作为朋友。

Don't take this the wrong way, but you really deserve someone better.

别误会,你真的值得拥有更好的人。



       Don't misunderstand me.

misunderstand [ˌmɪsʌndərˈstænd]误解,误会

例:

Please don't misunderstand me, but you need to be more careful when going over your work.

请不要误解我的意思,但是你在检查工作时需要更加小心。


       1、【资料大礼包】

       关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料

       2、【免费外教课】

       学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!